Posts

How do you say DECLARAR CULPABLE in English?

Image
"Hey, where's my crab?" (only Ecuadorians will understand)   First of all, a judge cannot "Declare you guilty" since that is not what they do exactly (though there are cases in which judges must take upon themselves such prerogatives). A judge's role is, among several others, to give a proper sentence to those who have been FOUND GUILTY of some crime. The correct term is that precisely: TO FIND someone GUILTY  because it is the jury, not the judge who makes that decision.  The members of the jury (called jurors) decide on the facts presented and based on the evidence they FIND the defendant GUILTY or NOT GUILTY.

What is EMBARRASSED in Spanish?

Image
"I'm pregnant, not EMBARRASSED."      This is one of those situations when you must be careful if you are translating. The word EMBARRASSED is quite similar to another one in Spanish: Embarazada.  If one word in a language is spelled similarly to another one in Spanish and the meaning of both is the same, we call that a Cognate.  If the meaning is different, we call that a False Cognate. Embarazada is a False Cognate because it translates as Pregnant, not EMBARRASSED. The correct translation of EMBARRASSED in Spanish is AVERGONZADA or AVERGONZADO.

How do you say CUÑADO (A) in English?

Image
  "Your CUÑADO? Not anymore! Byeeee!" You can't say CUÑADO (A)  in English, not at least in one word. A CUÑADO is your wife's brother (if you are a man) or your husband's brother (if you are a woman). A CUÑADA is your wife's sister (if you are a man) or your husband's sister (if you are a woman). There are, of course, other ways to call these members of the family in English: CUÑADO is BROTHER-IN-LAW and CUÑADA is SISTER-IN-LAW. There is also a cultural difference since in Spanish we tend to use the terms CUÑADO or CUÑADA quite frequently and also informally. It is possible that in parts of Latin America people welcome you by calling you "CUÑADO (A)" instead of your name if you have created that kind of tie already. The same would be unlikely in an English-speaking country.

What is ANGLER in Spanish?

Image
Ah, Global Warming...now I can go fishing anywhere!        An ANGLER is a Fisherman, but a Fisherman is not necessarily an ANGLER. A Fisherman is anyone who does that precisely: they go fishing.      ANGLER is a very specific term, it refers to someone who goes fishing by only using a line and a hook, so no traps, nets, or anything like it.        The Spanish translation of Fisherman is PESCADOR, but there is not a word for ANGLER, so what we say in this case is PESCADOR.

How do you say DECEPCIÓN in English?

Image
  "four, three, two, one...(I'm Ok, just playing Hide and Seek)" The word Deception does exist in English, but it does not mean DECEPCIÓN.  According to the Merriam-Webster dictionary, the meaning of Deception is "the act of causing someone to accept as true or valid something that is false or invalid."  The translation of Deception in Spanish is then Engaño , but not DECEPCIÓN. The Spanish word DECEPCIÓN refers to what you feel when you are unable to reach the goals you set for yourself or what you desired did not happen as you expected.  And that is plain DISAPPOINTMENT.

What is UNCHARTED in Spanish?

Image
"This country is uncharted, oh, no... it's Ecuador"    One thing is for certain: Fuera del Mapa is not the best translation for UNCHARTED.  In fact, Fuera del Mapa is best translated as Off the Map, not UNCHARTED, but that is how the movie (yes, there is a movie with that title and a video game series) was introduced in the Spanish-speaking market. Synonyms of UNCHARTED are Unexplored, Undiscovered, Untraveled, and Unmapped. Among all those, the best possible translation would be INEXPLORADO or SIN DESCUBRIR.  

How do you say MIERCOLES DE CENIZA in English?

Image
"Why do I feel like playing Tic Tac Toe all of a sudden?" MIERCOLES DE CENIZAS is ASH WEDNESDAY in English and is mostly a Catholic tradition. It is important because it marks the end of Carnival and the beginning of Lent. Lent commemorates the forty-day period Jesus spent fasting and praying in the desert. What Catholics do is attend mass on this day which is usually the first Wednesday in March. This mass event is different from others because there is one more rite added: the imposition of the sign of the Holy Cross on the attendees' foreheads. In order to draw the cross sign, catholic priests use ash, hence the name ASH WEDNESDAY. ASH WEDNESDAY also demands from observant Christians the practice of fasting and abstinence, but very few seem inclined to do so these days.